Джулиан Верекер был очень трушным человеком, ни на минуту не сомневаюсь! Думаю, что это именно он, по городской легенде, предложил название NAIM (измененное слово NAME, что переводится как «имя») в тот трудный момент, когда выбирали название новой компании.
Видимо, в тот самый момент эту связку Naim-Name начали обыгрывать и в рекламе компании. И получилось хорошо!
Если фраза «I’m sorry. I didn’t catch your Naim» переводится как «Простите, я не поймал ваш Naim», то близкая по звучанию фраза «I’m sorry. I didn’t catch your NAME», «Простите, я не расслышал, как вас зовут». Очень весело!
И много такой рекламы было! Каламбурил знатно Джулиан!
Эх, счастливые времена были, девственные. А “железный занавес” усиливал эти впечатления, как линза. Кто интересовался, тот понимает. Я, до сих пор, видя такие картинки на пожелтевших страницах, зависаю, как старый компьютер. Трудно вывести себя из состояния нирваны. Ностальгия…