О Классической Музыке

Как интересно! Я только вчера переслушал в очередной раз “Ленинградскую” симфонию.

7 лайков

Очень давно не наш. Но школа наша.
Как и сын
Оба, и папа и сын, очень интересные. И разные. Насколько я способен слышать (услышать).

Ну я же поставил )) К слову хотя большая часть его жизни и была связана с Питером и его консерваторией - он публично возмущался распространённостью русского языка в Эстонии и требовал закрыть русскоязычные СМИ.
Но это не мешает ему хорошо понимать и исполнять русскую и советскую музыку по всему миру. Уж такие они эстонцы… ))

1 лайк

Сережа, извини.
Я абсолютно не «компре ну ва» во всей этой «скобочной конспирологии».

1 лайк

К слову на днях на " Кинозал.тв" появился интересный блюрай :

f2a308fccf87e9c30063c6932343ee36

Отличная картинка и звук 5.1 DTS - ну и исполнение понравилось. Очень любопытно не только слушать но и смотреть как и кто исполняет!

У меня есть комплект и на виниле этого произведения. Даже специально нашёл в сети русский текст и слушал изучив его. Советую и этот блюрай!

3 лайка

Золотые слова! А меня за эти слова чуть ли не профаном назвали. Типа : да в Европе лучше знают и исполняют русскую музыку!

7 лайков

Немецкая школа - особое явление в мировой культуре и не только музыкальной. Чтобы полноценно исполнить Баха или Моцарта, необходимо по-немецки думать и чувствовать, иначе получается что-то нецельное, искусственно сложенное из разорванных частей, напоминающее полиморфных химер.

7 лайков

Гленн Гульд типичный немец?
Хотя, вполне возможно, корни у него и немецкие.

Вы бы что-нибудь рассказали о немецкой школе.

Про русскую музыкальную школу хорошо известно, например, про русскую пианистическую школу, основоположником которой был русский пианист-виртуоз и дирижер, основатель Московской консерватории и первый ее директор Николаай Григорьевич Рубинштейн.

Хотелось бы и про немецкую школу узнать.

Вольфганг Амадей Моцарт был австрийцем. :man_shrugging:t2:

3 лайка

И опять прямо в точку! Музыка -явление строго национальное. Мы можем наслаждаться мировой музыкой, но чтобы понять её до конца, нужно родится и жить в стране, откуда эта музыка произошла. Это генетически заложено в человеке.


Сведения

Описание

Гленн Херберт Гульд — канадский пианист, органист и композитор. Википедия

Дата и место рождения: 25 сентября 1932 г., Торонто, Канада

Дата и место смерти: 4 октября 1982 г., Toronto General Hospital, Торонто, Канада

Родители: Расселл Херберт Голд, Флоренс Эмма Голд

Дата и место захоронения: 15 октября 1982 г., Маунт Плезант Семетери, Кремейшен энд Фунерал Сентрс, Торонто, Канада

Образование: Королевская музыкальная консерватория (1940 г.–1946 г.), Malvern Collegiate Institute

Прежде всего это заложено в структурах национальных языков, формирующих в качестве привычных мыслительных паттернов определенные фразеологические конструкции и образ национального мышления. Музыкальный язык имеет много общего с более привычными традиционными языками человеческого общения.

Кроме того в каждой национальной культуре существует передаваемая из поколения к поколению, от учителя к ученику - будущему учителю, определенная исполнительская традиция, которую и принято называть школой.

8 лайков



Продал мелодиевскую версию и пуще прежнего возлюбил серафима , Лучше Фуртвенглера пожалуй Вагнера не мог никто …

8 лайков

Всем привет, Разве это не замечательно (в контексте)?

Это я к тому, что круто, когда многообразие форм и вариантов исполнения.

Мне ХТК нравится больше всего у Рихтера, но после него ведь Гульда и Баренбойма, а еще Ланг Ланга же Очень интересно послушать.

1 лайк

Это означает, что ВСЯ музыка, созданная за пределами своей страны остается для нас закрытой. Я, грешным делом, полагал музыку универсальным языком.
Кстати, кроме национальных, есть еще и временнЫе границы. Нет давно страны, породившей Гайдна. Получается, его музыка непонятна для всех ныне живущих?

3 лайка

Можно не только слушать, но и самому исполнять какое-нибудь классическое произведение в течение, например, десяти лет. Уверяю вас, с течением времени это произведение будет раскрываться для исполнителя по-новому и, как правило, в более совершенном виде. Будут обнаруживаться новые смыслы, детали, более глубокие трактовки уже известных музыкальных фраз.

Вы странным образом формулировку “понять до конца” усилили до “непонятно”.

А как вы думаете: понимание одного и того же произведения - например, обсуждавшегося Второго концерта Рахманинова - у обычного слушателя, ученика музыкального училища, Святослава Рихтера, китайской исполнительницы Yuja Wang и самого Рахманинова одинаковое?

6 лайков

Разное. Разный жизненный опыт, музыкальный кругозор, уровень мастерства… При чем тут национальность?

Вы очень любите китайскую музыку, которую сами китайцы обожают?

1 лайк

Мне она непонятна. Другая музыкальная традиция. Но мы-то с вами сформированы как слушатели в рамках европейской традиции.

Как вы думаете, почему у исполнителей даже мирового уровня порой хорошо звучат произведения, например, Баха и Моцарта и совсем не удаются Чайковский и Рахманинов, и наоборот?

Музыкальный язык - это тоже язык. И его можно понимать с разной степенью глубины. Его можно изучать и накапливать опыт в его понимании - все так же, как с иностранными языками. На нем тоже можно разговаривать чисто, а можно с акцентом. Все это так или иначе слышно в игре разных исполнителей.

4 лайка