Магия иностранных названий и почему мы стесняемся русского языка

Я с точки зрения наименования и узнаваемости компонентов. Даже прописью Чайковский написать будет самое то

Это чай такой?

на название одного ЦАПа хватит… :grinning:

“Ребята, взял на Авито моноблоки Чайковского, отлично играют!” ©

Вроде ниче так смотрится…

:thinking: :dizzy_face: :exploding_head:

“Ребята, взял на Авито моноблоки конструкторского бюро Глубокий Залив модель Чайковский, поколение 2, отлично играют!” ©

Конечно. А слева (или справа или снизу) отрывок нотной грамоты как лого.

Ты так пишешь? Вроде все проще.
Взял Айр топовый. Радует.

Пробовал Чайковский, конечно тема, но не в моем бюджете.

1 лайк

POZNER AUDIO


Не спеши… (с)

русскоязычный нейминг хорошо элитным посёлкам и жилым комплексам подходит…
там эта тема уже перемусолена знатно:

Липка
Высокий Берег
Лесные дали
Зеленый ветер
Изумрудный век
Корабельные сосны
Подсолнухи
Зеленый мыс
Идиллия
Ореховая бухта
Лебединое озеро
Росинка
Кедры
Набоков
Дыхание
Око
Лучи
Лица
Литератор
Событие
Счастье
Крылья
Розмарин
Небо
Настроение
Новая звезда
Маяковский
Утёсов
Суббота

:grinning:

3 лайка

Tube Audio Delight - Ламповые Аудио Услады

1 лайк

А если бы по аналогии с Manley ? Чебак, Пескарь, Щука. Пред у меня Подлещик и два Леща моноблока.

3 лайка

То ли дело раньше были названия-‘’Михельсон и сыновья’’,’’Иностранец Иван Фёдоров’’

DCS Bridge - Data Conversion Systems Bridge - КБ “Системы Преобразования Данных” модель “Мост”. Звучит как какое-то вооружение

1 лайк

С нашим языком можно окучивать Азию.

Сунь руку в реку

Результат - вытащишь рака. Символ аудио блаженства.

1 лайк

Казахи:
Айбилив Айкенфлаев, Терминат Айлбибеков.

4 лайка

Пуп Земли. Отличное наименование

600px-Kazakhstan_(orthographic_projection).svg.webp (87.2 КБ)

Надо нашим помогать, им сложнее, я вот ни одного нашего названия не вспомню, вот Черновдак можно было бы “Золотой теленок” назвать, ну или его топовую версию в золоте хотя бы, богато, загадочно, да и классика

Лет 12 назад, я уже пытался “сломать” эту традицию английских названий отечественных аудио продуктов. Бренд был анголоназванный, с прицелом на продажу разработки. А вот название модели я принципиально написал по русски.
http://magnitola.net/content/2669-2_kanalniy_usilitel_felix_audio_kanon_laboratoriya_solo.html

2 лайка

Это давняя традиция, до революции от папирос и косметики до сельхоз сеялок завода Гельферих-Саде имели пышные французские или немецкие названия. Иногда даже приглашали в учредители ради звучной иностранной фамилии.

3 лайка