Что-то много вас в одном месте…
Я слушал на Спринге, несколько dsd файлов, которые есть в моей коллекцми. Перечень приведен в моем отчете. Никакой дополнительной резкозти по отношениб к red book или Hi-res не заметил😀
Будет интересно сравнить сформированное впечатление с реальным (от прослушивания), а также очно Spring с Gungnir Multibit, так ли уж они похожи.
@Rad отметил:
OlegSA:
А в чем выражалось цифрение в оверсемплинговых режимах ?
По ВЧ заметно прям синтетика, расслоение и переизбыток. Ну характерная картинка.
Да, еще нюанс про Спринг. Хорошо слышно преимущество хайрезных записей. При этом DSD мне показалось более резковато звучит.
Подтверждаю - я писал.что за DSD cлушал - не знаю Только позже узнал, что вообще разные бывают. DSD - не мое, в общем
@Atmosphere
Тебя уже переводят
http://www.stereo.net.au/forums/topic/110550-new-holo-audio-spring-dac-r2r-and-dsd/?page=15#comment-1731384
Вах. Меня жизнь к этому не готовила😀
Слава нашла героя.
Вот уж не думал, что мои 15 минут будут такими😀
Да ладно, приятно же. Радоваться надо.
Нужно патентовать новый метод - выводы по отчету, переведенному гугл переводчиком
Дойдем до конца. Вангование по фото отчета, переведенного гугл переводчиком будет эверестом
. Но надо брать на заметку как пользуются информацией наши зарубежные партнеры. Я бы на финском, для примера, не нашел исходник информации. Они не только нашли, перевели и проанализировали, еще и выводы свои сделали.
Надо будет в начале темы краткий абстракт накатать для удобства поиска нашим “зарубежным партнерам”. Завлечь, а далее - нехай великий и могучий постигают, чтобы читать нас в подлиннике - на языке Тургенева и Толстого , так сказать (перегнул). Будем помогать госпрограмме по поддержке русского языка!
[quote=“Rad, post:1334, topic:2075, full:true”]
Надо будет в начале темы краткий абстракт накатать для удобства поиска нашим “зарубежным партнерам”. Завлечь, а далее - нехай великий и могучий постигают, чтобы читать нас в подлиннике - на языке Тургенева и Толстого , так сказать (перегнул). Будем помогать госпрограмме по поддержке русского языка!
[/quote]Как то читал французкий форум через гугл, это было нечто ! Они все с едой сравнивают:grinning: Ничего не понятно…Думаю наш будет хлеще… Вот как гул переведёт “нехай”: “накатать”
Это ясно, что не хочется, но проверить всё равно не мешает, а то вдруг по DSD Спринг укатает и AN и Naim.
Не черные, а бархатные, темные и загадочные, полные сокровенного смысла и тайного знания.
Сложные семейные обстоятельства!
Всех выгнал! Сейчас буду ролики писать!